Формы she. Местоимения в английском языке (Pronouns). Использование it и that, it и this
Личные местоимения. в английском языке имеют два падежа: именительный (обычно в роли подлежащего ) и объектный (в предложении в роли дополнения ).
Лицо |
Именительный падеж |
Объектный падеж |
Единственное число |
||
I [ aI ] я |
me [ mJ ] мне, меня |
|
you [ jH ] ты |
you [ jH ] тебе, тебя |
|
he [ hJ ] он she [ SJ ] она it [ It ] он, она, оно |
him [ hIm ] его, ему her [ hW ] ее, ей it [ It ] его, ее, ему, ей |
|
Множественное число |
||
we [ wJ ] мы |
us [ As ] нам, нас |
|
you [ jH ] вы |
you [ jH ] вам, вас |
|
they [ DeI ] они |
them [ Dem ] их, им |
I [ aI ] - я |
Местоимение I всегда пишется с прописной (большой) буквы независимо от места, занимаемого им в предложении. Если оно находится в одном предложении с другими личными местоимениями (или существительными), то ставится после них:
you [ jH ] - ты, вы |
В английском языке нет различия между вежливой формой обращения Вы и более фамильярной - ты , подобно русскому языку. Местоимение you имеет одну форму для единственного и множественного числа, а сказуемое после него всегда ставится во множественном числе.
Примечание: Когда хотят обеспечить понимание местоимения you как множественного числа, то в британском английском говорят: you two /three …, you lot , you people , а в американском – you folks , you all ’s , you guys (независимо от пола собеседников).
he [ hJ ] - он she [ SJ ] - она |
Местоимение he заменяет существительное, обозначающее лиц мужского пола. Местоимение she заменяет существительное, обозначающее лиц женского пола. Говоря о животных, местоимения he или she употребляют лишь тогда, когда хотят подчеркнуть их пол, а также в различных сказках, баснях, или в описаниях привычек и характера своих домашних любимцев, выделяя их таким образом из общей массы.
Исключение: В Англии, говоря о корабле (любого размера и назначения) или автомобиле, употребляют местоимение she (но говоря, например, о самолете – it ). Названия большинства стран также считаются существительными женского рода: England , Russia и д.т.
it [ It ] - он, она, оно |
Местоимение it заменяет существительное, обозначающее неодушевленный предмет, абстрактное понятие, животное или растение, а также заменяет существительное baby , child – ребенок , если не акцентируют внимания на поле ребенка. На русский язык переводится словами он, она, оно в зависимости от рода соответствующего существительного в русском языке.
I looked at the window . It was closed. |
Я взглянул на окно . Оно было закрыто. |
Where is your cat ? – It is on the sofa. It is sleeping. |
Где твой кот (твоя кошка )? – Он (она ) на диване. Он (она ) спит. |
they [ DeI ] - они |
Местоимение they заменяет как одушевленные, так и неодушевленные существительные во множественном числе:
Личные местоимения в именительном падеже выполняют функцию подлежащего и именной части составного сказуемого .
1 В качестве подлежащего :
2 В качестве именной части составного сказуемого возможно употребление личных местоимений как в именительном , так и в объектном падежах. При этом, формы именительного падежа считаются книжно-официальными, а формы объектного падежа – разговорными.
Who is there? – It is I . = It is me . (разг. форма) Кто там? – Это я .
Объектный падеж. |
Местоимения без предлога.
Типичная модель: косвенное дополнение без предлога + прямое дополнение .
Личные местоимения в объектном падеже выполняют функцию:
1 прямого дополнения (винительный падеж, отвечают на вопрос кого? что? )
He saw me in the street. |
Он видел меня на улице. |
I love you . |
Я люблю тебя . |
Do you know him ? |
Вы знаете его ? |
Take it ! |
Возьми ее/это ! (например, тетрадь) |
2 или беспредложного косвенного дополнения (дательный падеж, отвечающий на вопрос кому? ):
В последнем примере "книга" - прямое дополнение. Местоимение без предлога, отвечающее на вопрос whom ? - кому? , является беспредложным косвенным дополнением и всегда стоит перед прямым дополнением (в отличие от местоимения с предлогом).
3 а также употребляются в коротких репликах:
Who broke the vase ? – Not me ! / Me . Кто разбил вазу? – Не я ! / Я .
I am feeling tired. – Me too. Я (очень) устал/(чувств. уставшим). – Я тоже.
Местоимения с предлогом.
Типичная модель: прямое дополнение + косвенное дополнение с предлогом .
Сочетание местоимения в объектном падеже с предлогом является предложным косвенным дополнением и стоит всегда после прямого дополнения.
1 Сочетание местоимения с предлогом to соответствует дательному падежу в русском языке (кому? ):
2 Сочетание местоимения с предлогами by и with соответствует в русском языке творительному падежу(кем? чем? ):
3 Местоимения в объектном падеже, употребляясь с любыми предлогами, переводятся на русский язык местоимениями в различных косвенных падежах (родит. кого?, чего? ; дат. кому?, чему? ; творит. кем?, чем? и предложным о ком?, о чем? ) в зависимости от предлога, за которым следует местоимение:
This letter is for you . |
Это письмо для вас . |
Tell me everything about them . |
Расскажи мне все о них . |
She looked at us in silence. |
Она молча взглянула на нас . |
После любого предлога следует употреблять местоимение в форме объектного падежа, например: From whom ? От кого? - From me . От меня .; To whom ? К кому? - To me . Ко мне .; With whom ? С кем? - With me . Со мной .
Многозначность местоимения it . |
Местоимение it может быть личным , указательным и безличным :
1 Личное местоимение. Переводится: он, она, оно или его, её и т.п.
а) Если местоимение it стоит на первом месте в предложении, заменяя ранее упоминавшееся неодушевленное существительное , то оно переводится именительным падежом - он, она, оно , например:
б) Если местоимение it следует за сказуемым, занимая место прямого дополн., то оно перев. объектным падежом местоимения, а именно - его, ее , ему и т.п.
2 Указательное местоимение. Переводиться как "это ".
What is it ? - It is a tree. |
Что это ? - Это - дерево. |
Может употребляться вместо ранее упомянутых слов:
Вместо ранее упомянутых понятий и описаний:
3 Безличное служебное слово. Не переводится.
а) Если местоимение it стоит на первом месте в предложении, но не заменяет ранее упоминавшегося существительного, оно является формальным подлежащим безличного предложения Характерно для предложений, где говорится о погоде, времени, расстоянии, различных измерениях и т.п.
It is cold. It is dark. It is raining. It is snowing. Холодно. Темно. Идет дождь. Идет снег.
It was winter. Была зима.
Время, расстояния и различные измерения:
What day of the week is it ? Какой сегодня день недели?
It ’s Saturday. It ’s the 12th of February. = It ’s February 12th. Сейчас суббота. 12 февраля.
It ’s 10 o’clock. Десять часов.
It is two miles to the station. До станции две мили.
И другие безличные предложения:
It ’s too late . Слишком поздно.
б) Местоимение it может быть формальным подлежащим в тех случаях, когда настоящее подлежащее выражено инфинитивом , герундием (-ing форма) или придаточным предложением и находится в конце предложения: В русском языке в этих случаях обходятся без формального подлежащего:
It is dark to read . |
|
It was useless trying to see him . |
Было бесполезно пытаться увидеть его . |
It ’s hard to know what he is really thinking . |
Трудно узнать, что он действительно думает . |
в) В пассивных конструкциях. С некоторыми глаголами в страдательном залоге в роли формального подлежащего:
It is known … |
Известно … |
It is reported that the plane landed. |
Сообщают , что самолет приземлился. |
4 Входит в состав усилительного оборота it is (was )… who /that (не переводится). Здесь it относится к предикативу (части составного сказуемого), который и становится информационным фокусом предложения.
It was he who did it. |
Именно он это сделал. |
It is here that we meet every Sunday. |
Именно здесь мы встречаемся каждое воскресенье. |
Употребляется в устойчивых выражениях:
It ’s wonderful! |
Великолепно! |
It ’s great! It ’s super! |
Здорово! Супер! |
It ’s no use. It ’s no good. |
Бесполезно. |
It doesn’t matter. |
Неважно. Это не имеет никакого значения. |
Hey! Сегодняшняя статья посвящена английским местоимениям. Ох уж эта путаница: «my» и «mine», «something» и «anything», «few» и «little». Сегодня мы наконец разберемся во всех группах местоимений в английском языке, их отличиях и тонкостях употребления. Let’s go!
Местоимение в английском языке (pronoun) — часть речи , которая обозначает, но не называет прямо предметы, людей, их свойства и отношения. Таким образом, местоимения лишь адресуют нас к уже ранее упомянутому предмету или лицу.
Mary asked John a question. He answered her . - Мэри задала Джону вопрос. Он (Джон) ответил ей (Мэри).
Употребление местоимений в английском языке
В предложении местоимение может быть в роли подлежащего (I, you, he, she, it, we, they), в роли дополнения (me, you, whom, her, him, it, us, them) или выступать определением (my, his, her, your, our, their, its).
We met John at the station. - Мы встретили Джона на вокзале.
John asked me to cook dinner. - Джон попросил меня приготовить ужин.
Her brother came yesterday. - Ее брат приехал вчера.
Структура местоимений
По строению английские местоимения бывают:
- Простые (состоят из одного слога: I, all, some, that, this, we, she, they )
- Составные (из нескольких морфем: herself, nothing, himself)
- Сложные (сочетание двух или нескольких слов: one another , each other ).
Виды местоимений в английском языке
Местоимения выполняют много функций в предложении и имеют свою классификацию. Рассмотрим их по группам.
- Личные местоимения
Обозначают лица или предметы с точки зрения их отношения к говорящему.
Например, «I» — говорящий, «we» — говорящий и другое лицо, «they» — кто-либо, кроме говорящего.
Личные местоимения изменяются по лицам , числу , роду и падежу (именительный и объектный).
Число |
Лицо |
Падеж |
|
Именительный |
Объектный |
||
Единственное |
me - меня |
||
you - ты |
you - тебя |
||
she [ʃi:] - она it - оно |
him - его her - её it - его |
||
Множественное |
us [ʌs] - нас |
||
you - вы |
you - вас |
||
they [ðei] - они |
them [ðem] - их |
Личные местоимения в именительном падеже в предложении обычно играют роль подлежащего , а в объектном — дополнения .
He is John. - Он Джон («He» — именительный).
Mary bought a present for him . - Мэри купила подарок для него (him — объектный).
Объектный падеж еще используется, когда кроме личного местоимения в предложении больше ничего нет:
- Who was that? Who called? - Кто это был? Кто звонил?
- Me . - Я .
- Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения (мой , твой ) в английском бывают двух видов, исходя из их функций: прилагательные и существительные .
Прилагательные |
Существительные |
my - мой |
mine - мой |
your - твой |
yours - твой |
his - его |
his - его |
her - ее |
hers - ее |
its - его |
its - его |
your - ваш |
yours - ваш |
our [ɑ:r] - наш |
ours [ɑ:rz] - наш |
their [ðer] - их |
theirs [ðerz] - их |
Обе эти формы отвечают на вопрос «чей?», однако первая (my ) требует после себя существительное , а вторая (mine ) не требует , так как уже подразумевает его собой.
This is my computer. - Это мой компьютер.
This is yours. - Это твой (yours = твой компьютер).
- Возвратные местоимения
Английские возвратные местоимения в русском языке соответствуют словам «сам (а )», «себя ».
Местоимение |
Транскрипция |
Пример |
I saw myself in the mirror. (Я увидел себя в зеркале) |
||
Why do you blame yourself? (Почему ты винишь себя?) |
||
Anna sent herself a copy. (Анна отправила себе копию) |
||
Ivan sent himself a copy. (Иван отправил себе копию) |
||
My cat hurt itself. (Мой кот поранился) |
||
We blame ourselves. (Мы виним себя) |
||
Could you help yourselves? (Не могли бы вы помочь себе (сами)?) |
||
They cannot look after themselves. (Они не могут позаботиться о себе (сами)) |
Вторая часть этих слов может вам напомнить слово селфи (selfie), которое образовалось от «self» (сам). А первая часть повторяет местоимения уже упомянутых групп.
- Взаимные местоимения
Взаимных местоимений в английском языке всего два:
- each other - друг друга;
- one another - один другого.
По всем правилам, «each other » используем только когда есть 2 лица, а «one another» — более чем два лица.
We think of each other as of an interesting opponent. - Мы относимся друг к другу как к интересному сопернику.
There were many people and they looked at one another . - Там было много людей и они смотрели друг на друга .
Соответствующий предлог, в отличии от русского языка, ставится перед словами «each » и «one »:
We live too far from each other . - Мы живем слишком далеко друг от друга .
They are such good friends they will do anything for each other. - Они такие хорошие друзья, что сделают для друг друга что угодно.
- Указательные местоимения
Указательные местоимения указывают на лицо, предмет, явления, их признаки, время, не называя их.
Местоимение |
Перевод |
Транскрипция |
Пример |
|
ед. ч. |
это / этот |
This car is red. - Эта машина красная. |
||
мн.ч. |
These shoes are cheap. - Эти туфли дешевые. |
|||
ед. ч. |
That man in my brother. - Тот мужчина - мой брат. |
|||
мн.ч. |
Those people are my friends. - Те люди - мои друзья. |
|||
только ед. ч. |
I bought such a nice gift. - Я купила такой хороший подарок. |
|||
только ед. ч. |
His T-shirt was the same I wore. - Его футболка была |
- Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения используются для образования вопросов.
Местоимение |
Перевод |
Транскрипция |
Пример |
что /какой |
What is it? - Что это? |
||
кто / кого |
Who called? - Кто звонил? |
||
какой / который |
Which dress did you buy? - Какое платье ты купила? |
||
кого / кому |
Whom is this story about? - О ком эта история? |
||
Whose car is it? - Чья это машина? |
|||
How are you? - Как дела? |
|||
Why are you so sad? - Почему ты такой грустный? |
|||
When will you arrive? - Когда ты прибудешь? |
|||
где / куда |
Where did you go? - Куда ты ходил? |
- Неопределенные местоимения
Самой обширной группой местоимений считаются неопределенные. В основном они образуются сочетанием местоимений , которые самостоятельно также выполняют функции этой группы.
К неопределенным местоимениям в английском языке относятся: «some » (somebody, someone, something), «any » (anybody, anyone, anything), «no » (nobody, no one, none, nothing), «many », «much », «few » и «little ».
«Some » и «any » обозначают определенное количество и употребляются перед существительными (во множественном числе или неисчисляемыми). «Some » и его производные употребляются в утвердительных предложениях , а «any » и его производные — в вопросительных и отрицательных .
Do we have any bread? - У нас есть хлеб?
Yes, I have some . - Да, у меня есть немного.
«No » тоже является неопределенным местоимением. Во избежание двойного отрицания, глагол вместе с ним употребляется в утвердительной форме.
I have no brothers. - У меня нет (никаких) братьев.
Рассмотрим таблицу производных местоимений.
Употребляется |
||||
somebody - кто то, кто-нибудь |
someone - кто-то, кто-нибудь |
something - что-то, что-нибудь |
В вопросительных предложениях, выражающих просьбу или предложение. |
|
anybody - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.) |
anyone - кто-нибудь, всякий, любой, никто (в отриц.) |
anything - что-нибудь, всё, ничто (в отриц.) |
В вопросительных предложениях. В утвердительных предложениях. В отрицательных предложениях (при отрицательной форме глагола). |
|
nobody - никто |
no one - никто |
nothing - ничто, ничего |
В отрицательных предложениях (при утвердительной форме глагола). |
Следует заметить, если местоимения «somebody», «anyone», «anything», «nobody», «no one», «someone», «something», «anybody», «nothing», «everybody», «everything» употребляются в функции подлежащего , то глагол будет употребляться в форме единственного числа (is, was, окончание «-s»).
Everybody was there in time. - Все были там вовремя.
Неопределенные местоимения somebody, someone, anybody, nobody могут иметь окончания притяжательного падежа существительных.
I found somebody’s wallet. - Я нашел чей-то кошелек.
Many (много), few (мало), a few (несколько) употребляются перед исчисляемыми существительными и отвечают на вопрос «сколько?».
He has many friends. - У него есть много друзей.
She has few friends. - У нее мало друзей.
We rested a few minutes. - Мы отдохнули несколько минут.
Much (много), little (мало), a little (немного) употребляются перед неисчислемыми существительными или с глаголами и отвечают на вопрос «сколько?».
You work too much . - Ты работаешь слишком много .
Yes, I know, but I have very little time. - Да, я знаю, но у меня очень мало времени.
I have a little time for this. - У меня для этого есть немного времени.
Как выбрать между I и me
«I » используется когда является подлежащим и руководит действием .
I will make a cake today. - Я сегодня испеку торт.
Также мы используем «I» когда выполняем действие с кем-то еще .
Mary and I went to the shop. - Мэри и я пошли за покупками.
«Me » используется в косвенных падежах: мне , меня , мной (когда что-то выполняется для нас, или дается нам):
Would you do this for me ? - Не мог бы ты сделать это для меня ?
Will she reply to me ? - Она ответит мне ?
Заключение
Теперь вы должны чувствовать себя увереннее с английскими местоимениями. Чтобы проверить свои знания, можно попробовать наш Онлайн-тренажер . Good luck!
Большая и дружная семья EnglishDom
Местоимение (Pronoun) – часть речи, которая обозначает лица, предметы, явления, которые уже были ранее упомянуты в речи или тексте, не называя их. Таким образом, местоимения позволяют избегать повторения одних и тех же существительных, прилагательных, и других частей речи.
В английском языке существует несколько групп местоимений. В этой статье будут рассмотрены личные , притяжательные , возвратные и выразительные местоимения .
Остальные виды местоимений рассмотрены в других статьях: взаимные местоимения , указательные местоимения , относительные местоимения , вопросительные местоимения , неопределенные местоимения .
ЛИЧНЫЕ МЕСТ. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ | ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТ. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ | ВОЗВРАТНЫЕ (ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ) МЕСТОИМЕНИЯ |
||
---|---|---|---|---|
Им. падеж Кто? Что? |
Объек. падеж Кому? Кого? Кем? Что? Чем? |
Перед сущетв. сущетвительными |
Без сущетв. сущетвительными |
|
Единственное число | ||||
I
я |
me
меня, мне, мною |
my
мой, моя, моё, мои |
mine
мой, моя, моё, мои |
myself
себя, я сам |
you
ты |
you
тебя, тебе, тобою |
your
твой, твоя, твоё, твои |
yours
твой, твоя, твоё, твои |
yourself
себя, ты сам |
he
он |
him
его, ему, им |
his
его |
his
его |
himself
себя, он сам |
she
она |
her
её, ей, ею |
her
её |
hers
её |
herself
себя, она сама |
it
оно |
it
его, ему, им |
its
его, этого |
its
(не использ.) |
itself
себя, оно само |
Множественное число | ||||
we
мы |
us
нас, нам, нами |
our
наш, наша, наше, наши |
ours
наш, наша, наше, наши |
ourselves
себя, мы сами |
you
вы |
you
вас, вам, вами |
your
ваш, ваша, ваше, ваши |
yours
ваш, ваша, ваше, ваши |
yourselves
себя, вы сами |
they
они |
them
их, им, ими |
their
их |
theirs
их |
themselves
себя, они сами |
Им. падеж Кто? Что? |
Объек. падеж Кому? Кого? Кем? Что? Чем? |
I
я |
me
меня, мне |
you
ты |
you
тебя, тебе |
he
он |
him
его, ему, им |
she
она |
her
её, ей, ею |
it
оно |
it
его, ему, им |
we
мы |
us
нас, нам, нами |
you
вы |
you
вас, вам, вами |
they
они |
them
их, им, ими |
Перед сущетвительными | Без существительного |
my
мой, мои, моё |
mine
мой, мои, моё |
your
твой, твоя, твоё |
yours
твой, твоя, твоё |
his
его |
his
его |
her
её |
hers
её |
its
его, этого |
its
(не используется) |
our
наш, наша, наше, наши |
ours
наш, наша, наше, наши |
your
ваш, ваша, ваше, ваши |
yours
ваш, ваша, ваше, ваши |
their
их |
theirs
их |
Возвратные местоимения |
myself
себя, я сам |
yourself
себя, ты сам |
himself
себя, он сам |
herself
себя, она сама |
itself
себя, оно само |
ourselves
себя, мы сами |
yourselves
себя, вы сами |
themselves
себя, они сами |
Личные местоимения
Основное назначение личных местоимений (Personal Pronouns) – замена существительных , если из контекста понятно, о чем или ком идет речь. Личные местоимения разделяются на местоимения в именительном и объектном падежах .
Местоимения в именительном падеже являются подлежащим в предложении и указывают на того, кто совершает действие.. Это местоимения I (я), we (мы), you (ты, вы), he (он), she (она), it (оно, это), they (они).
- John is the manager. – Джон - менеджер.
- He is a good guy. – Он хороший парень.
- We listen to him. – Мы слушаем его.
- They tell her stories. – Они рассказывают ей истории (вешают лапшу на уши).
I, We
Местоимения I и we относятся к говорящему. I стоит в форме единственного числа, we – в форме множественного числа и соответствуют русским местоимениям «я » и «мы ».
- I am ill. – Я заболел.
- I can speak 5 languages. – Я могу говорить на пяти языках
- We are late. – Мы опоздали.
- We are going to the zoo tomorrow. – Мы пойдем в зоопарк завтра.
В английском языке всегда, когда говорят о себе и о ком-то еще, то себя упоминают последним, после других лиц.
- My friends and I went to the club yesterday. – Я и мои друзья пошли вчера в клуб.
- Richard and I are old friends. – Мы с Ричардом – старые друзья.
You
В английском языке местоимение you указывает на единственное (ты ) и множественное число (вы ). Соответственно, глагол после you всегда следует в форме множественного числа. На русский местоимение you передается как «ты » или «Вы » (вежливая форма) в зависимости от контекста.
- You are my friend. – Ты мой друг.
- You , students, have to stay here. – Вы, студенты, должны оставаться тут.
- Would you be so kind to pass some bread? – Не будете ли Вы так добры передать мне немного хлеба?
He, She
Местоимения he (он) и she (она) используются только для обозначения людей в третьем лице единственного числа.
- He is a nice guy! – Он хороший парень!
- He won the Nobel prize. – Он выиграл Нобелевскую премию.
- She is really beautiful. – Она действительно красивая.
- She has already done all her homework. – Она уже сделала все свое домашнее задание.
It
Местоимение it (это, оно) обозначает все неодушевленные предметы, события, явления, понятия. Также it используется для обозначения животных.
- I had a dream. It was about you. – Мне приснился сон. Он был о тебе.
- I put this figurine on the table but it fell. – Я поставил эту фигурку на стол, но она упала.
- If I had a dog it would be big. – Если бы у меня был пес, он был бы большим.
Местоимение it также может использоваться по отношению к людям, когда говорящий пытается установить личность другого человека.
- It was my sister I went to the restaurant with, not my girlfriend. – Я пошел в ресторан со своей сестрой, а не со своей девушкой.
- I saw you with someone yesterday. Was it your friend?. - No it wasn’t. – Я видел тебя с кем-то вчера. Это был твой друг? - Нет, не он.
Местоимение it используется в разделительных вопросах , когда подлежащее выражено словами nothing (ничего, ничто), everything (всё), this (этот), that (тот).
- Nothing has changed, has it ? – Ничего не поменялось, не так ли?
- Everything is alright, isn’t it ? – Все хорошо, правда?
- This isn’t your car, is it ? – Это не твоя машина, да?
- That was a good day, wasn’t it ? – Это был хороший день, не так ли?
Местоимение it может использоваться в безличностных предложениях как формальное подлежащее. В таких предложениях нет лица, выполняющего действие, а подлежащее или дополнение выражается инфинитивом или придаточным предложением . Например, это происходит в высказываниях о времени, погоде, температуре, расстоянии, и т.д. В этом случае it может переводиться как «это » или опускаться.
- It is cloudy today. – Сегодня облачно.
- It was six o’clock when I came back. – Было шесть часов, когда я вернулся.
- It will take some time to go there. – Это займет некоторое время, чтобы пойти туда.
- It was a very productive day. – Это был очень продуктивный день.
- It is really hard to find flowers you like. – Сложно найти цветы, которые ты любишь.
They
Местоимение they (они) используется для обозначения как множества людей, так и предметов.
- Luckily I have found my keys . They were in your pocket. – К счастью, я нашла ключи. Они были в твоём кармане.
- I saw some people in front of our city office. They were protesting against something. – Я видел несколько человек перед мэрией. Они протестовали против чего-то.
Объектный падеж
Объектный падеж в английском языке соответствует родительному, дательному, винительному, творительному, предложному падежам в русском языке.
Местоимение и существительное в объектном падеже отвечают на вопросы: кого? кому? кем? о ком? В предложении объектный падеж выступает дополнением или местоимением в коротких репликах.
- I love you and you love me . – Я люблю тебя, а ты любишь меня.
- Don’t blame us for your own mistakes. – Не вини нас в своих собственных ошибках.
- Jack asked him some personal questions. – Джек задал ему несколько личных вопросов.
- I need to talk to Kate, call her , please. – Мне нужно поговорить с Кейт, позови ее, пожалуйста.
- Don’t tell my mom about it . – Не говори моей маме об этом.
- I can’t find my keys, so probably I have lost them . – Я не могу найти свои ключи, поэтому, наверное, я их потерял.
- Who did that? Jack? - Not him ! – Кто это сделал? Джек? - Не он!
- I’m so exhausted. - Me too. – Я так устал. - И я.
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns) в английском языке выражают принадлежность и отвечают на вопрос «Чей ?». Притяжательные местоимения могут принимать относительную и абсолютную формы .
Относительная форма
Относительная форма притяжательных местоимений употребляется в сочетании со словом, к которому относится, обычно существительным . Такая форма местоимения выполняет в предложении функцию определения . Притяжательные местоимения в относительной форме также иногда называются притяжательными прилагательными (Possessive Adjectives).
- My friends will come soon. – Мои друзья скоро придут.
- Where is your family? – Где твоя семья?
- His ideas are not new. – Его идеи не новы.
- Their daughter is beautiful. – Их дочь красивая.
Английские притяжательные местоимения не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или личные вещи обладателя.
- Mark came in with his coat in his hands. – Марк вошел, держа плащ в руках.
- Kate braided her hair. – Кейт заплела волосы в косу.
В английском языке возвратные местоимения (Reflexive Pronouns) используются, когда действие обращено на самого себя, когда подлежащее и дополнение в предложении являются одним и тем же лицом. На русской язык их можно переводить с помощью добавления частицы -ся или -сь к глаголу или возвратным местоимением «себя ».
- I cut myself while cooking. – Я порезался, когда готовил есть.
- You are not a child. You should take care of yourself . – Ты не ребенок. Ты должен следить за собой.
- They told themselves to calm down and relax. – Они сказали себе успокоиться и расслабиться.
- We prepared ourselves for the worse. – Мы настроили себя на худшее.
В отличие от русского, в английском языке некоторые глаголы не используются с возвратными местоимениями. Например, это глаголы, указывающие на действия, которые люди обычно делают сами: wash (мыться), shave (бриться), dress (одеваться), feel (чувствовать, чувствовать себя) и другие. Использование таких глаголов лучше проверять по словарю.
- I feel bad today. – Я себя плохо чувствую сегодня.
- He can’t afford buying it. – Он не может позволить себе купить это.
- These flowers are beautiful that’s why they are selling well. – Эти цветы красивые, поэтому они продаются хорошо.
- We tried to concentrate on the problem. – Мы пытались сосредоточиться на проблеме.
Возвратные местоимения могут иногда использоваться вместо личных местоимений после слов: as (как), like (как, подобно), but (for) (но, за исключением) и except (for) (за исключением) для выражения вежливости:
- This organisation was found to protect people like yourselves . – Эта организация была основана для помощи таким людям, как вы.
- Everybody had fun on that party but myself . – Все веселились на той вечеринке, кроме меня.
Выразительные местоимения
Выразительные местоимения (Intensive Pronouns) используются, чтобы подчеркнуть, что действие выполняется самостоятельно, без посторонней помощи. Форма выразительных местоимений полностью совпадает с формой возвратных местоимений , но они могут использоваться практически со всеми глаголами . На русский язык они переводятся как «сам », «сама », «само », «сами ». Они могут стоят после существительного , к которому относятся, или в конце предложения. Иногда они могут использоваться с предлогами by , for (для) и другими.
- Behave yourself ! – Веди себя хорошо!
- Janice cooked a big meal herself . – Дженис приготовила большой обед сама.
- Janice cooked a big meal for herself . – Дженис приготовила большой обед сама для себя.
- I did my homework (by) myself . – Я сделал свое домашнее задание сам.
- The dog itself can’t open this door. – Собака сама не может открыть эту дверь.
Личные местоимения – одно из самых простых и самых важных явлений английского языка. Они указывают на предмет, а чаще, некое лицо, но не называют его при этом. Для легкого запоминания английских личных местоимений предлагаем вам воспользоваться следующей простой и наглядной таблицей для детей (и для взрослых):
Личное местоимение |
Транскрипция (прочтение) |
Русский аналог |
Пример употребления |
Перевод примера |
I |
[ ai ] |
я |
Я знаю Мери. |
|
you |
|
ты, вы, Вы |
You like cheese. |
Ты любишь сыр. / Вы любите сыр. |
he |
|
он |
He never drinks tea. |
Он никогда не пьет чай. |
she |
[ ʃ i ] |
она |
She never goes to parties. |
Она никогда не ходит на вечеринки. |
it |
[ ɪ t ] |
оно |
That is my cat. It likes fish. |
Это моя кошка. Она любит рыбу. / Это мой кот. Он любит рыбу. (Здесь пол животного не имеет значения) |
we |
|
мы |
We want to travel to Spain. |
Мы хотим совершить путешествие в Испанию. |
they |
[ ˈ ðe ɪ ] |
они |
They are teachers. |
Они – учителя. |
Особенности отдельных личных местоимений
Мало запомнить значение личных местоимений – важно знать некоторые их особенности и отличия от русских аналогов.
Местоимение I всегда пишется с заглавной буквы, даже если оно стоит в середине предложения. Кто-то видит в этом проявление высокомерия и эгоизма британцев. Однако большинство историков английского языка склонны считать появление написания I с прописной буквы в XV веке результатом того, что в рукописях просто пытались сделать более заметной такое малоприметное, но, несомненно, важное слово, как I . Поэтому не забывайте писать I / Я с заглавной буквы в любом положении в английском предложении:
I don’t know anything about the secret. |
Я не знаю ничего об этом секрете. |
In the morning I wake up very early. |
Утром я просыпаюсь очень рано. |
Who are thо se people in this photo? – They are my mother and I . |
Кто те люди на этом фото? – Это моя мама и я . |
Местоимение you имеет сразу три значения – ты, вы, Вы – и соответствует как единственному, так и множественному числу второго лица. Но, даже обозначая вежливое обращение к человеку, старшему по возрасту и социальному статусу, оно не пишется с заглавной буквы нигде, кроме начала предложения.
You are very nice and friendly. |
Вы очень милы и дружелюбны. |
Mrs. Johnson, you wanted to ask me in the next lesson. |
Миссис Джонсон, Вы хотели спросить меня на следующем уроке. |
“This time you are going to make a mistake,” I said to my boss. |
«В этот раз Вы совершаете ошибку», — сказал я своему начальнику. |
Местоимение he употребляется только по отношению к лицам мужского пола. По отношению к предметам (таким как «стол», «стул», «город» и т.п.), явлениям («отказ», «космос» и т.п.), а также животным применять его не стоит, ведь в английском языке налицо совпадение мужского рода с биологическим мужским полом. Хотя, если автор высказывания хочет подчеркнуть пол животного, то применение местоимения he будет оправданным.
M y father is a driver. He drives a big lorry. |
Мой отец – водитель. Он водит большой грузовик. |
Tom is my classmate. He is a good friend of mine. |
Том – мой одноклассник. Он – мой хороший друг. |
It’s Rex, my dog. He is very playful and funny. |
Это Рекс, мой пес. Он очень игривый и забавный. |
Местоимение she
применяется только по отношению к лицам женского пола. Здесь ситуация похожа на описанную выше в отношении мужского рода в английском. Здесь же мы можем с уверенностью утверждать, что грамматический женский род «привязан» к биологическому женскому полу. В отношении животных применение местоимения
she
допустимо лишь в том случае, когда говорящий намеренно подчеркивает пол животного.
Sarah’s mother has a very stressful job. She is a nurse. |
У мамы Сары очень наряженная работа. Она – медсестра. |
My baby sister is sleeping. She often sleeps during the day. |
Моя маленькая сестра спит. Она часто спит в течение дня. |
Can you see that female panda over there? She is rather old. |
Ты видишь ту самку панды вон там? Она довольно старая. |
Местоимение it отвечает за обозначение предметов, явлений и животных, чей пол говорящий не хочет подчеркивать в своем предложении. Важно помнить, что в русском языке таким понятиям часто соответствуют существительные не только среднего, но и мужского или женского рода, поэтому при переводе в аналогичном русском предложении могут встречаться местоимения «оно», «он» и «она» .
What happened with the window? It is broken. |
Что случилось с окном? Оно разбито. |
My love to him is very strong. It is stronger than I can control. |
Моя любовь к нему очень сильная. Она сильнее, чем я могу контролировать. |
Look at this rabbit! It is so cute! |
Посмотри на этого кролика! Он такой милый! |
Местоимение we полностью соответствует русскому личному местоимению «мы» по своим функциям и особенностям употребления, поэтому не должно вызвать особых затруднений при его использовании.
Tom and I are old friends. We spend a lot of time together. |
Том и я – старые друзья. Мы проводим много времени вместе. |
In the evening we usually go out, go to the cinema, to the café or just walk. |
Вечером мы обычно ходим куда-нибудь, идем в кино, в кафе или просто гуляем. |
Can we help you? |
Мы можем вам помочь? |
Также и местоимение they не должно вызвать затруднений, поскольку полностью соответствует русскому личному местоимению «они» .
Jim and Dennis like extreme sports. They go parachuting and mountain-cycling. |
Джим и Денис любят экстремальный спорт. Они занимаются парашютным спортом и катаются на горных велосипедах. |
In the summer they took a lot of photos. |
Летом они сделали много фотографий. |
Don’t buy these trousers. They are too expensive. |
Не покупай эти брюки. Они слишком дорогие. |
Объектный падеж личных местоимений
В английском языке очень скудно представлена категория склонения , то есть падежи , например, существительных как таковые отсутствуют. Но у личных местоимений есть небольшая возможность изменить свою форму – объектный падеж , который представляет собой форму личного местоимения, соответствующую русским личным местоимениям в любом из косвенных падежей. Рассмотрим их и примеры их употребления:
Личное местоимение в исходной форме |
Пример предложения с личным местоимением в исходной форме |
Пример предложения с личным местоимением в объектном падеже |
Личное местоимение в объектном падеже |
Транскрип-ция |
I know Ann. / Я знаю Энн. |
Ann knows me . / Энн знает меня. |
me (меня, мне, мной) |
[ miː] |
|
We want to see John. / Мы хотим увидеть Джона. |
John wants to see us . / Джон хочет увидеть нас . |
us (нас, нам, нами) |
[ʌs] |
|
You love George. / Ты любишь Джорджа. |
George loves you . / Джордж любит тебя . |
you (тебя, тебе, тобой; вас, вам, вами; Вас, Вам, Вами) |
[ ju] |
|
He is talking to Mary. / Он разговаривает с Мери. |
Mary is talking to him . / Мери разговаривает с ним . |
him (его / него, ему / нему, им / ним) |
[ hɪm ] |
|
She takes photos of the children. / Она фотографирует детей. |
The children take photos of her . / Дети фотографируют ее. |
her (ее / нее, ей / ней, ею /нею) |
[ hə: ] |
|
It (the town) is proud of its citizens. / Он (город) гордится своими жителями. |
The citizens are proud of it (the town). / Жители гордятся им (городом). |
it (его, ему, им) |
[ ɪt ] |
|
They like the history teacher. / Они любят учителя истории. |
The history teacher likes them . / Учитель истории любит их . |
them (их / них, им / ним, ими / ними) |
[ ðəm ] |
Если личное местоимение в исходной форме выполняет в предложении роль подлежащего, то местоимение в объектном падеже выступает в функции дополнения. При этом может быть как прямым, так и косвенным или предложным.
прямое |
дополнение |
Take them to the city centre. |
Отвези их в центр города. |
косвенное |
Give them this medicine. |
Дай им это лекарство. |
|
предложное |
Don’t tell anybody about them . |
Не рассказывай никому о них . |
Хотя нельзя говорить о точной аналогии, поскольку в русском и в английском для выражения одних и тех же предложений используются порой совершенно различные конструкции, тем не менее, объектный падеж личного местоимения – это фактический аналог всех косвенных падежей русского языка:
родительный |
Вам следует идти туда без меня . |
You should go there without me . |
дательный |
Дай мне свой номер телефона, пожалуйста. |
Give me your phone number, please. |
винительный |
Животные не видят меня , и я могу сфотографировать их. |
The animals don’t see me and I can take photos of them. |
творительный |
Учитель доволен мною . |
The teacher is pleased with me . |
предложный |
Все люди в городе говорят обо мне . |
All the people in the town are talking about me . |
Me в значении «я»
В целом, правило употребления личных местоимений в объектном падеже и в исходной форме довольно простое: если местоимение выступает в роли подлежащего, используем исходную форму, если в роли дополнения – объектный падеж. Но тут разговорная речь подкидывает нам ряд сложностей, связанных с «неправомерным» с точки зрения этого правила применением местоимения me . Наверняка, многие сталкивались с такими примерами в речи, песнях и т.п.:
— — |
— Кто там? — Я. / Это я. |
You and me We used to be together… No Doubt. Don’t speak |
Ты и я Мы раньше были вместе… Группа No Doubt. Песня Don’t speak |
Jim is older than me. |
Джим старше, чем я. |
Эти примеры отнюдь не говорят о том, что можно везде и всюду заменять I на me . Это примеры, где применение этих двух местоимений будет одинаково правомерным в силу традиций разговорной речи. Одинаково правильно будет сказать:
Как видно из приведенных выше примеров, употребление I обычно требует после себя наличия сказуемого, тогда как после me употреблять сказуемое нельзя – ведь оно не может выступать в роли подлежащего.
Применяйте эти простые правила на практике и говорите по-английски грамотно и красиво!