May и can различия употребление. Модальные глаголы – CAN, MUST, MAY и другие! Альтернативы May и Might

  1. Для выражения возможности или способности совершить действие (с Indefinite Infinitive*).
    I can do it now. → Я могу сделать это сейчас.
  2. Когда не допускается возможность , что действие в действительности совершилось (c Perfect Infinitive**).
    He cannot have done it. → Не может быть, чтобы он это сделал.

COULD используется:

  1. Для выражения возможности или способности совершать действие в прошлом (с Indefinite Infinitive).
    He could swim very well when he was young. → Он умел хорошо плавать, когда был молодым.
  2. В косвенной речи , зависящей от глагола в прошедшем времени (с Indefinite Infinitive и Perfect Infinitive).
    I said that he could speak English. → Я сказал, что он умеет говорить по-английски.
    I said that he couldn"t have done that. → Я сказал, что он не мог этого сделать.
  3. В

    If he tried, he could do

    If he had tried, he could have done it. → Если бы он постарался, он мог бы это сделать.

MAY используется:

  1. Для выражения разрешения (с Indefinite Infinitive).
    You may go home now. → Вы можете теперь пойти домой.
  2. Для выражения предположения:
    а) относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite Infinitive).
    It may rain today. → Сегодня, возможно, будет дождь.
    б) относящегося к прошедшему (с Perfect Infinitive)

    He may have returned to London. → Он, возможно, возвратился в Лондон.

MIGHTиспользуется:

  1. В косвенной речи , зависящей от глагола в прошедшем времени:
    а) для выражения разрешения (с Indefinite Infinitive).
    She said that he might take her doctionary. → Она сказала, что он может взять ее словарь.
    б) для выражения предположения (с Indefinite Infinitive и Perfect Infinitive).
    He said that she might know their address. → Он сказал, что она, возможно, знает их адрес.
    He said that she might have lost their address. → Он сказал, что она, возможно, потеряла их адрес.
  2. В главной части условных предложений:
    а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive).
    If you tried, you might get the boo k. → Если бы вы постарались, вы могли бы достать эту книгу.
    б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive).
    If he had been here, he might have helped us. → Если бы он был здесь, он мог бы нам помочь.

Отличие в употреблении CAN (COULD) и MAY (MIGHT)

Если глагол могу употребляется со значением способен, в состоянии, умею, то используется CAN (COULD). Если же глагол могу употребляется со значением разрешается , то используется MAY (MIGHT). Сравните:
Can I come in? - Yes, you can. - Имеется ввиду физическая способность войти, т.е. да, вы физически способны это сделать.
May I come in? - Yes, you may. - Имеется ввиду разрешение войти, т.е. да, вам разрешается, позволяется это сделать. *Indefinite Infinitive - неопределенный инфинитив, простая форма инфинитива. Образуется без помощ и вспомогательного глагола.
**Perfect Infinitive - перфектный инфинитив, сложная форма инфинитива. Образуется с помощью глагола to have + Past Participle (причастие прошедшего времени) .

Примеры:

  • He must be at home. – Должно быть, он дома.
  • He must be sleeping . – Должно быть, он спит.
  • He must have left . – Должно быть, он ушел.
  • He must have been living in Paris for 3 years. – Должно быть, он уже живет в Париже на протяжении трех лет.
  • The room must have been cleaned yesterday. – Должно быть, комнату вчера убрали.
  • I may go to the cinema on Sunday. – Возможно, я пойду в кино в воскресенье.
  • I might know this girl. – Возможно, я знаком с этой девушкой.
  • He may not have my address. – Возможно, у него нет моего адреса.
  • The shop may be closed on Sunday. – Возможно, магазин закрыт по воскресеньям.
  • Can he be so silly? – Неужели, он такой глупый.
  • He can’t have eaten the whole cake. – Не может быть, чтобы он съел весь пирог.
  • They couldn’t have got your letter. — Не может быть, чтобы они получили твое письмо.
  • They could be waiting for us at the restaurant. — Возможно, они ждут нас в ресторане.
  • She hasn’t phoned. There has to be a reason. — Она не позвонила. У нее, должно быть, на то есть причина.
  • Jo should be in Mexico by now, shouldn’t she? — Джо ведь уже должен быть в Мексике?
  • Henry should get here soon — he left home at six. — Генри скоро должен приехать — он выехал из дома в шесть. (=ожидания)
  • It’s six o’clock. Our guests should be arriving soon. — Уже 6 часов. Скоро должны прийти гости.
  • Why is there so much traffic? The rush hour should have finished at least an hour ago. — Почему столько машин. Час пик должен был закончиться по крайней мере час назад. (=»должен был, но не закончился»; сравните с переводом предложений с «must»)
  • I have an exam tomorrow. — I’m sure you will pass . — У меня завтра экзамен, уверен, ты его сдашь. (=предположение-прогноз о будущем)
  • Don’t phone now — they‘ll be having lunch. — Не звони. Они, наверняка, обедают. (предположение-прогноз о настоящем)
  • It’s no use phoning — he‘ll have left by now. — Нем смысла звонить, он уже, должно быть, уехал. (предположение-прогноз о прошлом)

Обратите внимание на то, что глаголы may / might + not do (be doing / have done) и can’t / couldn’t + do (be doing / have done) имеют разное значение:

Сравним:

It may not rain tomorrow. — Возможно, завтра не будет дождя.

It can’t possibly rain tomorrow. — Не может быть, чтобы завтра пошел дождь.

It may not be true. — Возможно, это неправда.

It can’t be true. — Не может быть, чтобы это было правдой.

He may not have understood me. — Возможно, он меня не понял.

He can’t have understood me. — Не может быть, чтобы он меня понял.

Как вы уже заметили, только глаголы may / might употребляются с отрицательным инфинитивом (not do / not be doing / not have done…). Что же делать, если предложение отрицательное, но нам нужно использовать другой глагол, например, must или can. Есть несколько стратегий:

1) использовать глагол fail, причем он и будет стоять в нужном инфинитиве (простой, продолженный, перфектный…)

Например:

He must have failed to understand me. — Он, должно быть , меня не понял .

2) использовать глагол с отрицательной приставкой (mis, dis, un…)

Например:

He can’t have mis understood me. — Не может быть, чтобы он меня не понял .

3) использовать отрицательные слова, например, never, nothing, nobody…

Например:

He must know nothing . — Должно быть, он ничего не знает .

4) поменять слово на антоним (т.е. слово с противоположным значением)

Например:

He can’t have declined the offer. — Не может быть, чтобы он не принял это предложение.

Глагол must не употребляется для предположений о будущем. Он заменяется на be likely to do (скорее всего, с большой вероятностью сделать что-то) или be unlikely to do (вряд ли сделать что-то) в подобных предложениях.

Например:

He is likely to pass his exam. — Должно быть, он сдаст экзамен.

He is unlikely to come . — Он вряд ли придет.

Интересно употребление глагола will (Future Continuous и Future Perfect) для предположений о настоящем и прошлом. Обратите внимание на перевод (не с помощью будущего времени, а настоящим и прошедшим).

Например:

There’s no point in visiting Sue now. It’s Sunday afternoon. She‘ll be playing golf. — Сейчас нет смысла идти к Сью. Вечером в воскресенье она играет в гольф. (=»всегда играет, поэтому сейчас, должно быть, тоже играет»)

Where’s Mary? — She‘ll have arrived at the supermarket by now and bought a few things for us. — Где Маша? — Она уже должна была приехать в супермаркет и купить нам продуктов. (=»она всегда в это время ездит в супермаркет, и сейчас, должно быть, там»)

Обратите внимание на то, что некоторые модальные глаголы с перефектными инфинитивами имеют другие значения:

  • could have done / might have done — что-то могло случиться, но не случилось

Например:

That was a bad place to go skiing — you could have broken your leg. — Это не самое лучшее место для катания на лыжах. Ты мог ногу сломать. (=»мог, но не сломал»)

Why did you throw the bottle out of the window? Somebody could have been hurt . — Зачем ты выбросил бутылку из окна? Кто-нибудь мог пострадать. (=»мог, но не пострадал»)

You were stupid to carry climbing up there. You might have killed yourself. — Глупо было там лазить. Ты мог убиться. (=»мог, но не убился»)

  • might have done — сделаю что-то к определенному моменту в будущем

Например:

By the end of this year I might have saved some money. — К концу семестра, я, возможно, скоплю немного денег. (похоже на употребление Future Perfect для действий в будущем)

  • should have done — не сделал что-то, а стоило сделать (упрёк)
  • shouldn’t have done — сделал что-то, а не стоило этого делать (упрёк)

Например:

You should have told me about it. Why didn’t you? — Тебе следовало сказать мне об этом. Почему промолчал?

You shouldn’t have told him about it. — Не следовало ему об этом говорить. (=»сказал, но не следовало»)

Модальные глаголы предположения в песнях:

Roxette: It Must Have Been Love — Должно быть, это была любовь

Coldplay: Green Eyes (глаголы предположения could, should, must)

Английский - очень вежливый язык. Чего стоит хотя бы тот факт, что все обращаются друг к другу на "вы". При общении важно выбирать правильные формы, потому что, хотя многие формы и имеют одинаковый перевод на русский, на английском они воспринимаются с разной степенью вежливости и формальности. Выражение разрешения на английском - яркий этому пример.

Чтобы выразить разрешение в английском языке существует несколько способов:

В этой статье мы с вами поговорим о модальных глаголах. В разговорной речи мы можем просить разрешения, давать разрешение или запрещать . Давайте рассмотрим, какие модальные глаголы выражают каждую из этих функций и в чем особенности их использования.

Просим разрешения (Asking for permission): can, could, may, might

Чтобы попросить разрешения на английском у нас есть большой выбор средств: модальные глаголы can, may, could, might .

Might - наиболее формальный вариант, остальные различаются уровнем вежливости. Could и may - более вежливые формы, чем can . Хотя на русский вопросы с этими глаголами будут переводиться одинаково (Можно мне...? , Могу я...? ), в английском выбор правильной формы в зависимости от ситуации общения играет большую роль. Если вы не очень хорошо знаете человека, то, чтобы попросить разрешения, используйте may или might . Если хотите вежливо попросить знакомого, то употребляйте could . Сan I ...? - менее формальный и вежливый, но универсальный вариант.

Mum, can I go for a walk? - Мам, можно я пойду погуляю?
Jane, could I take a look at your report? - Джейн, можно я взгляну на ваш отчет?
Excuse me, may I use your pen? - Прошу прощения, могу я воспользоваться вашей ручкой?
Might I ask you a question, Mister Jones? - Могу я задать вам вопрос, мистер Джонс?

Обратите внимание, что на подобные вопросы обычно не отвечают просто "yes" или "no" , так как это не просто общие вопросы, они передают определенную модальную функцию. Чтобы коротко ответить, обычно говорят "Sure", "Of course", "Certainly", "Why not?" или "I"m afraid not" .

Раз уж мы заговорили о том, как просить разрешения, давайте на минуту отвлечемся от модальных глаголов и рассмотрим еще несколько выражений:

Is it OK if I ...? - Можно я...? ()

Is it all right if I…? - Можно мне...?/ Ничего, если я...?

Do you mind if I…? - Вы не возражаете, если я...?

Если вам нужно задать вежливый вопрос, используйте would для его построения. Не забывайте, что после would следует глагол по второй форме (V2) :

Would you mind if I V2…? - Вы не возражаете, если я...?
Would it be OK/all right if I V2…? - Вы не возражаете, если я...?

Даем разрешение (Giving permission): can, may.

Для того, чтобы дать разрешение, не используются модальные глаголы could и might . Их можно встретить только в вопросах, а вот ответить, то есть дать разрешение допустимо только при помощи модальных глаголов can и may . Их очень просто использовать, так как они не меняются по родам и числам и переводятся как «можно» :

You may smoke in this room. - Вы можете курить в этой комнате.
Now when you have finished doing your hometask you can go for a walk. - Теперь, когда ты закончил делать домашнее задание, ты можешь пойти погулять.

Основное различие между can и may - то, что can используется преимущественно в неформальном общении , а may - более формальный и вежливый вариант :

You can borrow my pencil if yours is broken. - Ты можешь взять мой карандаш, если твой сломался.
You may ask the questions at the end of my presentation. - Вы можете задать свои вопросы в конце моей презентации.

Отказываем в разрешении (Refusing permission): can"t, may not, mustn"t

Чтобы отказать, не дать разрешение или запретить что-либо, существует три варианта: can"t, may not и mustn"t . Could не используется в этой функции.

Самый "сильный" отказ, когда не просто отказывают, а, скорее, запрещают:

You musn"t eat ice-cream, you have sore throat. - Тебе нельзя есть мороженное, у тебя больное горло.
Students mustn"t cheat at the exam. - Студентам запрещено списывать на экзамене.

И, конечно же, can , который используется в повседневном общении в большинстве ситуаций:

Could I pay in cash? - I"m sorry, but you can"t pay in cash.
- Могу я заплатить наличными? - К сожалению, вы не можете заплатить наличными.

Can I drive? - You can"t, I"ll drive myself.
- Можно я поведу машину? - Нет, нельзя, я сам поведу.

Когда говорят о разрешении, также употребляют глаголы . Об их использовании мы поговорим в следующей статье.

Употребление глаголов can и may в современном английском языке часто вызывает затруднение. Подчас сложно сразу же сказать, какое предложение будет верным “May we expect you tomorrow?” или “Can we expect you tomorrow?”

Когда-то по строгим правилам английской грамматики can выражал физическую или умственную способность , а may разрешение и одобрение . Считалось неправильным использовать can в значении разрешения. Для этого был глагол may :
- May I accompany you to the concert, Miss Smith
- Why of course you may, honey.

А о способностях к танцам эта молодая леди могла спросить так:
- Can you do the tango?

И получить, например, такой положительный ответ:
- Why of course I can, Miss Smith.

Сегодня правила языка не так определенны. Уже со второй половины 19 века can используется в неформальной речи для выражения разрешения. Например, можно было услышать следующее:
Can I go to the party? - Можно я пойду на вечер?

И в наши дни, can также используется в неформальном контексте для выражения разрешения. Учителя начальных классов часто слышат
Can I go to the garden?

а родителей преследует
Can I have a doll?

Дети повторяют то, что слышат от взрослых, а последние, как видно, все больше отдаляются от may , звучащего порой слишком чопорно.
Лингвист Вейхман также разделяет данные глаголы, замечая, что вопрос с may «звучит вежливее».
Поэтому можно сделать вывод, что только в формальных и официальных ситуациях общения следует употреблять этот глагол для запроса разрешения. Например, в разговоре с официантом ресторана выгоднее будет звучать
May I have more salt, please?

нежели
Can I have more salt, please?

А если вы постучались в дверь, то лучше спросить
May I come in?

Что же касается запрещения , то употребление mayn’t крайне не рекомендуется. Это относится ко всем стилям.
You can’t go to the disco.

Употребление may в таких случаях, хотя формально и допустимо, но звучит неестественно. Образованные люди скорее скажут “Can’t I?” а не “Mayn’t I?” или “May I not?” И даже по строгим правилам английской грамматики вопрос “Why mayn’t I go to the disco?” звучит неверно, можно сказать “не по-английски” Итак, в ближайшем будущем глагол mayn’t , скорее всего, станет архаизмом, если уже не стал.

А теперь вернемся к вопросу, заданному в начале статьи. Какой же вариант будет правильным “Can or may we see you tomorrow?” Вначале следует понять, что подразумевает говорящий: способность или разрешение. Для этого можно заменить глагол, например, его эквивалентом:
Are we allowed to see you tomorrow?

Сразу же понятно, что значение разрешения не подходит.
Но и способность в данном случае также не подразумевается:
Are we mentally able to see you tomorrow?

Если поразмыслить немного, то приходишь к выводу, что в данном случае наилучшим вариантом будет might :
Might we see you tomorrow?

Разницу употребления may и might см. .

Между тем, “Are you coming tomorrow?” также может подойти в данном случае. Но если бы необходимо было выбирать между can и may , то предпочтение все же желательно отдавать первому:
Can we see you tomorrow?

Итак, в неформальной обстановке употребление can вместо may разрешено и широко применяется в речи, в то время как в официальном стиле для выражения одобрения рекомендуется использовать may .

Английский язык невозможно представить без модальных глаголов. Should, ought to, must, can и иже с ними - та неотъемлемая часть языка, которую учат в школах, разбирают на курсах и всячески прорабатывают. Однако у многих, особенно тех, кто только начал погружаться в английский, остается много вопросов - не только по грамматическому, но и смысловому аспекту. Разбираемся вместе.

Можем по-английски

Если говорить о «can» («мочь»), то мы, как правило, используем его для обозначения физической (не)возможности что-то делать (physical ability of doing something ), обозначения потенциальной (не)возможности чего-либо (possibility/impossibility ), а также просьб (requests ), отказов (refusals ) и предложения помощи (the offer ). Например:

  • He can swim as well as a professional sportsman («Он может плавать так же хорошо, как профессиональный спортсмен») - physical ability of doing something;
  • She can’t pass the salt to you right now («Прямо сейчас она не может передать тебе соль») - physical disability of doing something;
  • Chinese can be really difficult if you haven’t learnt any Eastern language before («Китайский может показаться сложным, если ты до этого не изучал никакой восточный язык») - possibility;
  • It can’t be Ruth, she is on the islands now («Это не может быть Руфь, она сейчас на островах) - impossibility;
  • Can you please give me some bread? («Можешь передать мне хлеб?») - request;
  • No, you can’t do this («Нет, ты не можешь это сделать») - refusals;
  • Can I help you? («Чем могу помочь?») - offer.

Нельзя не упомянуть, что, когда мы используем «can» в отрицаниях, хоть мы и подразумеваем, что кому-то нельзя что-либо делать, это не строгий запрет, который, например, заложен в значение «must not». Так, было бы неправильным перевести «No, you can’t do this» как «Нет, тебе запрещено это делать» - верным переводом будет «Нет, ты не можешь это сделать» . Подобные семантические и стилистические нюансы крайне важны при использовании модальных глаголов, иначе, при выборе неверного глагола, может полностью исказиться смысл всего предложения.

Can в прошедшем времени

Модальный глагол «can» также может употребляться в прошедшем времени - как «could» и «could have» . Первое, помимо стандартных случаев употребления (мы можем выражать через could все то же самое, что мы разбирали выше - от описания возможности чего-либо до отказа; основным отличием будет то, что речь будет идти о прошлом), мы часто используем, чтобы сделать нашу просьбу более вежливой (особенно, если мы обращаемся к незнакомому человеку или просто ведем формальный, весьма вежливый диалог): «Could you please show me the way?» («Не могли бы вы показать мне дорогу?»). Второе мы можем употребить, если хотим сказать о чем-то, что является возможным сейчас или же являлось таковым в прошлом: «He could have been in your office now» («Сейчас он мог бы быть в вашем офисе») или «He could have run away even yesterday» («Он мог сбежать еще вчера»).

Приказываем по-английски

«Must» , в отличие от «can», имеет значение именно «должен», из-за чего используется в правилах и приказах (obligations ) - когда мы хотим донести, что делать то-либо строго запрещено, или наоборот, это обязано выполняться:

  • You must be quiet on the lessons («Ты должен вести себя тихо на уроках»);
  • You must not smoke here («Здесь запрещено курить») = It is strictly forbidden to smoke here.

Также, если у «can» есть форма прошедшего времени «could» , то у «must» ее нет, этот глагол чаще всего используется в настоящем временем. Если все же необходимо заговорить о прошлом, то прошедшая форма образуется с помощью «have» и третьей формы смыслового глагола. Как правило, «must have» подразумевает что-то, что должно было случиться, согласно логике и дедукции: «His bed is still warm, he must have been here» («Его постель все еще теплая, он должен был быть здесь») или «If he had had gone to Mexico, he must have met Pablo and given it to him» («Если он был в Мексике, он должен был встретить Пабло и передать это ему»).

Просим разрешения по-английски

Модальный глагол «may» тоже переводится как «мочь», но, в отличие от «can», подразумевает не физическую возможность и умение что-либо делать, а абстрактную, и употребляется, когда мы спрашиваем разрешения (asking for permission ), формулируем вежливую просьбу (request ), высказываемся о вероятности чего-либо (possibility of something) или же не разрешаем кому-то делать что-либо (refusal ):

  • May I ask, Sir? («Могу я задать вопрос, сэр?») – asking for permission;
  • He may pay you a visit tomorrow («Может быть, он зайдет к тебе завтра») – possibility of something;
  • May I offer you a seat? («Могу ли я предложить Вам присесть?») – request;
  • You may not take my clothes without my permission, Sarah! («Тебе нельзя брать мои вещи без разрешения, Сара!) – refusal.

Важно также понимать, что «may not» не подразумевает такой сильный запрет, который заложен в «must not» – если нам необходимо дать понять, что нечто строго-настрого запрещено, нужно использовать именно «must not».

«Might» , помимо того, что используется как прошедшая форма «may», может употребляться, опять же, в вежливых просьбах или высказываниях о том, что нечто может произойти: «Might I ask you a question, Sir?» или «It might be raining tomorrow ».

Если все уже могло случиться…

Мы также можем использовать «may have» и «might have» , чтобы обозначить действие, которое могло произойти сейчас или могло случиться какое-то время назад:

  • Three hours before midnight. She may have gone to her favorite club now («Три часа до полуночи. Может, она уехала в свой любимый клуб») – подразумевается, что, возможно, она уехала сейчас;
  • She may have gone to her favorite club hour ago («Может, час назад она уехала в свой любимый клуб») – подразумевается, что она могла уехать какое-то время назад.

Несмотря на свои нюансы употребления и стилистические оттенки, модальные глаголы очень важны для языка – они помогут вам как нельзя более точно и выразительно сформулировать посыл, который вы хотите донести до собеседника, а также дадут вам возможность понимать смысловую окраску фраз, в которой они фигурируют.